Google Translate melhora sua versão offline com tecnologia de inteligência artificial
Sistema de tradução online ficará disponível para dispositivos sem internet
A Lei de Murphy do mundo moderno acontece quando você precisa muito usar o celular e ele não se conecta de forma alguma. Muitos aplicativos conseguem contornar isso em suas versões offline, e foi para entrar nesse grupo que o Google desenvolveu um upgrade em seu app de tradução. Anunciado hoje (12), o Google Translate irá aplicar sua forma de inteligência artificial nas traduções offline.
Chamada de “tradução automática neural” (NMT), essa mesma tecnologia foi aplicada na opção online do tradutor há dois anos. Agora, está adicionada também na opção offline para dispositivos Android e iOS.
A diferença é que o sistema neural tem maior capacidade para entender o que é relevante ou não na tradução. Ele é capaz de traduzir sentenças inteiras, não peça por peça, o que traz mais neutralidade. Sua programação utiliza de um contexto mais amplo para formar a tradução, ajustando o resultado para soar como uma pessoa falando – desde a gramática até a pronúncia.
Para utilizar essa opção, é preciso configurar seu aplicativo na aba “offline”, fazendo o download do pacote de idioma escolhido. Para quem costuma utilizar o aplicativo em viagens, é uma boa novidade. Não depender de serviços de dados ou senhas de Wi-Fi roubadas para entender o cardápio é sempre uma vantagem.